Enquête lexicographique sur le corpus
—
e programme Renaissances contient un volet lexicographique, consacré aux termes employés pour désigner le renouveau littéraire, artistique, scientifique, culturel, politique ou encore social, dans les textes des périodes concernées. Ce travail s’inscrit pleinement dans la dimension multilingue, transnationale et collaborative de ce programme de recherches. A partir d’outils de travail collaboratif, les partenaires du projet sont invités à constituer des billets de recherche, des notes lexicales consacrées aux termes qui leur paraissent pertinents dans leurs corpus. Cette page a pour fonction de publier ces billets de recherche afin de faire apparaître des lignes de force, des réseaux de signification, qui pourront susciter des synthèses, collaborations transversales, etc.
Animation : Kajetan Obarski
Responsables
Mathilde Bernard, Mathieu de La Gorce, Corinne Manchio, Laetitia Sansonetti.
Florence Tanniou
4 avril 2024
Parmi les arts poétiques et rhétoriques latins des XIIe et XIIIe siècles, deux titres attirent particulièrement l’attention sur la notion de « nouveauté » : la Poetria nova de Geoffroy de Vinsauf, rédigée vers 1208-1213 , et plus encore la Rhetorica novissima de Boncompagno da Signa, vers 1235...
Read More
Jean-Louis Fournel
13 septembre 2022
Il est deux ou trois choses qui sont sûres chez Machiavel et qui justifient mon intervention de ce jour : d’une part, l’état de guerre conditionne à la fois ce que l’on fait, ce que l’on pense et ce que l’on dit ; ensuite dire la guerre permet de traduire la singularité du temps présent...
Read More
Luce Albert
23 mai 2022
Cette citation de l’Advertissement contre l’astrologie judiciaire laisserait croire que Jean Calvin se félicite de l’époque dans laquelle il vit, puisque la renaissance simultanée des Lettres et de l’Évangile semble permettre au chrétien de conduire sa vie terrestre et de servir la gloire de Dieu dans un heureuse collaboration. Pourtant cette citation est la seule de tout le corpus calvinien à associer positivement les deux renaissances, humaniste et religieuse.
Read More
Elise Leclerc
22 février 2022
À partir du XIVe siècle, des générations de pères florentins ont pris la plume pour transmettre à leurs descendants tout ce qu’ils estimaient bon et utile pour l’avenir de la famille. Ces écrits privés – appelés ‘livres de famille’, ricordi, ou ricordanze – forment un corpus hétérogène à certains égards mais cohérent dans son circuit de communication et dans son approche résolument pragmatique...
Read More
Elsa Kammerer
14 février 2022
En écho aux billets de Mathilde Bernard sur le lexique de la nouveauté chez Rabelais, ce billet propose une brève incursion dans la Geschichtklitterung de Johann Fischart, première transposition allemande, largement augmentée, du Gargantua de Rabelais ...
Read More
Katie Mennis
24 janvier 2022
In An Essay Towards a Real Character, and a Philosophical Language (1668), John Wilkins provides a list of words denoting ‘newness’: ‘Renovation, innovate, renew, anew, Neoteric...
Read More
Isabelle Fabre
4 janvier 2022
Le terme mutatio et ses équivalents français (mutacion, muance) ne sont pas anodins dans l’œuvre de Gerson. Ils retiennent l’attention par deux critères...
Read More
Alisa van de Haar
4 janvier 2022
A partir des années 1540, les Pays-Bas, fortement marqués par leur bilinguisme franco-néerlandais, connaissent une activité lexicographique croissante et diversifiée....
Read More
Mathieu De La Gorce
21 avril 2021
L’Apologie pour Hérodote, publiée par l’imprimeur humaniste et réformé Henri Estienne au début des guerres de Religion (1566), dénonce les fautes du catholicisme sous l’angle de la succession des temps. Son titre intégral laisse deviner un dispositif à double détente...
Read More
Laetitia Sansonetti
20 avril 2021
Ainsi qu’il apparaît dans l’Apologie pour Hérodote d’Henri Estienne (voir le billet de Mathieu de La Gorce, Le mot siècle dans l’Apologie pour Hérodote...), le mot « siècle » est fréquemment employé au seizième siècle pour désigner la période contemporaine à l’auteur de l’ouvrage, souvent précédé d’un déictique (démonstratif ou possessif)...
Read More
Corinne Manchio
20 avril 2021
Au sein des Legazioni, commissarie, scritti di governo, l'analyse lexicologique permet de rendre compte de ce que nous pourrions appeler la réactivité de la langue, à savoir la capacité de Machiavel à s'adapter au réel et à en rendre compte dans les lettres qu'il rédige lorsqu'il est secrétaire de la seconde chancellerie florentine ...
Read More
Nadia Cernogora
19 avril 2021
Même si le terme de rinascità, dû à Vasari, apparaît en 1550 dans ses Vies des plus excellents peintres, on rencontre peu d’occurrences du mot dans le français de l’époque avec le sens culturel que nous lui donnons de « retour à l’Antiquité ». Son sens est avant tout théologique, et désigne la régénération spirituelle...
Read More
Mathilde BERNARD
19 avril 2021
L’adjectif « novel », s’appliquant à ce qui est jeune, ou renouvelé (« novele neif », « novel tens d’esté ») est attesté dès le XIIe siècle, ainsi que la locution adverbiale « de nuvel », « de novel », signifiant « récemment » ou « une fois de plus ». Quand Rabelais évoque la « nouveauté », par conséquent, ce n’est pas avec des termes inédits...
Read More
Équipe Renaissances
14 avril 2021
RSA 2021 - Table ronde : Comment disait-on la Renaissance dans l'Europe de la Renaissance ?
Read More
Emmanuelle Mortgat-Longuet
13 avril 2021
Dans les Recherches de la France, Étienne Pasquier entend se mettre en quête des « anciennetez » de la France [p. 1], notamment celles de ses institutions, de manière à illustrer l’exemplarité historique de la nation française, du Moyen Âge jusqu’à son époque. Quels peuvent donc être, dans cet ouvrage, la perception et les mots de ce que nous avons coutume d’appeler « Renaissance »...
Read More